流产
|
全球统计
|
计划和无计划妊娠(含流产)
|
|
|
|
全球流产
|
发达国家
|
发展中国家
|
发达国家:22%
发展中国家:78% Sources: Center for Bioethical
Reform, Alan Guttmacher Institute
|
计划妊娠:51%
流产:36%
无计划妊娠,未流产:13%
每年妊娠总数:
2.8
千万
|
计划妊娠:
64%
流产:20%
无计划妊娠,未流产:16%
每年妊娠总数:18.2
千万
|
|
|
全球有近15亿育龄妇女,既15-45岁年龄的妇女。在多数的育龄时间里,她们有着性行为,但并不愿意怀孕,要么是因为对她们的“时机不好”,要么因为不想再要更多的孩子。在全世界,妇女除了更频繁地使用避孕手段以外,她们仍然正在遭受大量流产。确实,世界上每年有约2.6千万合法流产和2千万非法流产。换一句话说:世界上每天有约126,000例流产。到目前为止,大多数流产发生在发展中国家(这是绝对数,但是相对数则是发达国家的流产率要高于发展中国家,见上表——译者注)。与其刻薄地讨论有关流产的道德观念和法律条文,宁可正视现实中这些发人深省的社会真相。
|
Abortion
|
World-wide Statistics
|
Planned and unplanned pregnancies including abortions
|
|
|
|
Abortions world-wide
|
Developed Countries
|
Developing Countries
|
developed countries: 22%
developing countries: 78%
Sources: Center for Bioethical Reform, Alan Guttmacher Institute
|
planned pregnancies: 51%
abortions: 36%
unplanned, not aborted: 13% Total number of pregnancies per year: 28 million
|
planned pregnancies: 64%
abortions: 20%
unplanned, not aborted: 16% Total number of pregnancies per year: 182 million
|
|
|
Nearly 1.5 billion women in the world are of childbearing age, i.e. between 15 and 45 years old. During most of these years they have sexual intercourse but do not want to become pregnant, either because "the time is not right" for them or because they do not want more children than they already have. World-wide, in spite of the more frequent use of contraception, women are still undergoing a great number of abortions. Indeed, each year, there are about 26 million legal and an estimated 20 million illegal abortions in the world. In other words: World-wide, there are ca.
126,000 abortions every day. Most abortions by far occur in the developing countries. The present, often acrimonious discussion about the morality and legality of abortion must be seen before the background of these sobering facts.
|