Course 4
Lymphogranuloma I
Lymphogranuloma II
Lymphogranuloma III
Lymphogranuloma II
 能治癒性傳播疾病-傳染   Curable STDs-Infections
 性病性淋巴結肉芽腫 II 

首個症狀:紅色、無痛性潰口
The first symptoms:
Red, painless sores
Above: Female sex organs
Below: Male sex organs

4.症狀是什麼?
首先的症狀是在性器官上的1個或多個紅色、無痛的潰口或潰瘍,感染後的1周到3月內在任一時間出現。這種潰瘍較小,所以可能很難以發現。總之,2周後,它通常會自我暴露。然而,隨著感染病程發展,會感染一側或兩側腹股溝淋巴結。淋巴結會變紅、質軟、腫脹並最後破裂,釋放出乳狀分泌物。它們似乎會自我癒合,但是經常又開始病理迴圈。在口交中如果發生感染,能夠傳染到口腔、咽喉和氣管。通過肛交的感染將波及直腸周圍的淋巴結,病人大便時可能有疼痛、便血、腹瀉和下腹疼痛。

5.如何診斷?
對於某些病例,醫生通過簡單的望診局部症狀便可確診。可是,最通常的診斷需要抽血或從感染局部提取樣本,並做各種實驗室檢測。

 

 

Lymphogranuleum venereum II

4. What are the symptoms?
The first symptoms of the disease are one or more red, painless sores or ulcers which may appear on the sex organs any time between one week and three months after the infection. Such an ulcer is small and therefore may hardly be noticed. Anyway, after two weeks it usually disappears by itself. However, as the infection progresses, it affects the lymph nodes on one or both sides of the groin. They become red and tender, swell and finally rupture, releasing a milky secretion. They may also seem to heal by themselves, but often start the cycle over again. If the infection occurred during oral intercourse, it can affect the oral cavity, the throat and the wind pipe. An infection through anal intercourse will affect the lymph nodes around the rectum, and the patient may experience pain when defecating, a bloody discharge, diarrhea and lower abdominal pain.

5. How is it diagnosed?
In some cases a doctor can arrive at a diagnosis by simply looking at the symptoms. Most often, however, it is necessary to draw blood or to take samples from the infected areas and to perform various tests in the laboratory.

 

[Course 4] [Description] [How to use it] [Introduction] [Curable STDs] [Infections] [Infestations] [Incurable STDs] [STD Prevention] [Additional Reading] [Examination]